Interjectia in engleza
Interjectiile sunt exclamatii scurte dintr-un cuvant sau doua, folosite de vorbitor atunci cand doreste sa exprime o emotie. Ele apar destul de des, mai mult in comunicarea orala decat in scris. Ca parte de vorbire, ele nu fac parte din aceeasi propozitie pe care o preceda si sunt de multe ori urmate de un semn al exclamarii.
Interjectia in engleza (Exemple)
ah – placere (pleasure): Ah, that’s a stiff drink! (Ah, ce bautura tare!)
- realizarea unui fapt (realization): Ah, now I get it! (Ah, acum am priceput.)
- resemnarea (resignation): Ah well, it had to happen some day. (Ah, trebuia sa se intample intr-o buna zi.)
- surpriza (surprise): Ah, it’s you! (Ah, tu erai!)
alas – supararea sau mila (grief or pity): Alas, she is so ill now… (Iata, e asa bolnava acum…)
dear – mila (pity): Oh dear! Are you ok? (Oh Doamne! Esti bine?)
- surpriza (surprise): Dear me! That’s something I never thought about! (O vai! La asta nu m-am gandit!)
eh – a cere o repetare (equest repetition): “I’ll bring it to you.” “Eh?” “I said I’ll bring it to you.” (“Ti-o aduc eu.” “Hm?” “Am zis ca ti-o aduc eu.”)
- a cere o parere (espressing enquiry): Eh? What do you make of that? (Eh, ce parere iti faci din asta?)
- surpriza (surprise): Eh? You don’t say! (Eh? Nu mai spune!)
- a cere un acord (inviting agreement): Let’s go, eh? (Hai sa mergem, da?)
hello, hullo – salutare (greeting): Hello, Daisy? How is it going? (Buna Daisy! Cum merge treaba?)
- supriza: (surprise): Hello! My bike is nowhere to be found! (Oameni buni, bicicleta mea nu e pe nicaieri!)
hey – a atrage atentia (calling attention): Hey! That guy’s crazy! (Hei, tipul ala e nebun!)
- surpriza, bucuria (expressing surprise, joy): Hey! That’s a great plan! (Hei, e un plan excelent!)
hi – exprimarea unui salut (expressing greeting): Hi! How are you? (Salut! Ce mai faci?)
hmm – ezitarea, dubiul, dezacordul (expressing hesitation, doubt or disagreement): Hmmm…I don’t know about that. (Hmmm…nu stiu ce sa zic.)
oh, o – surpriza (surprise): Oh! You came! (Oh, ai venit pana la urma!)
- durere (pain): Oh! My head is gonna explode! (Ah, o sa-mi explodeze capul!)
- rugaminte (pleading): Oh! please come! (Hai ma, te rog vino si tu!)
ouch - durere (pain): Ouch! That hurt! (Au! Asta m-a durut!)
uh – ezitarea (hesitation): Uh…I don’t want to promise anything yet… (Uh…nu vreau sa promit nimic inca…)
uh-huh – acord (agreement): “Ready?” “Uh-huh.” (“Gata?” “Ihim.”)
um, umm - ezitarea (hesitation): Should I come? Ummm…I’ll ring you later. (Oare sa vin? Umm..te sun mai tarziu.)
well - surpriza (surprise): Well, what do you know! (Ia uite ce chestie!)
- a introduce o remarca (introducing a remark): Well, I told you, but you just wouldn’t listen! (Pai, eu ti-am zis, dar tu n-ai vrut sa asculti!)
Interjectia in engleza: articol gratis de gramatica limbii engleze prezentat de catre www.in-engleza.ro